you raise me up英文歌词: G<$UcXg
G<$UcXg
When I am down and, oh my soul, so weary; G<$UcXg
When troubles come and my heart burdened be; G<$UcXg
Then, I am still and wait here in the silence, G<$UcXg
Until you come and sit awhile with me. G<$UcXg
G<$UcXg
You raise me up, so I can stand on mountains; G<$UcXg
You raise me up, to walk on stormy seas; G<$UcXg
I am strong, when I am on your shoulders; G<$UcXg
You raise me up: To more than I can be. G<$UcXg
G<$UcXg
You raise me up, so I can stand on mountains; G<$UcXg
You raise me up, to walk on stormy seas; G<$UcXg
I am strong, when I am on your shoulders; G<$UcXg
You raise me up: To more than I can be. G<$UcXg
G<$UcXg
There is no life – no life without its hunger; G<$UcXg
Each restless heart beats so imperfectly; G<$UcXg
But when you come and I am filled with wonder, G<$UcXg
Sometimes, I think I glimpse eternity. G<$UcXg
G<$UcXg
You raise me up, so I can stand on mountains; G<$UcXg
You raise me up, to walk on stormy seas; G<$UcXg
I am strong, when I am on your shoulders; G<$UcXg
You raise me up: To more than I can be. G<$UcXg
G<$UcXg
You raise me up, so I can stand on mountains; G<$UcXg
You raise me up, to walk on stormy seas; G<$UcXg
I am strong, when I am on your shoulders; G<$UcXg
You raise me up: To more than I can be. G<$UcXg
G<$UcXg
G<$UcXg
歌词翻译: G<$UcXg
你鼓舞了我 G<$UcXg
当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦; G<$UcXg
当有困难时,我的心背负着重担, G<$UcXg
然后,我会在寂静中等待, G<$UcXg
直到你的到来,并与我小坐片刻。 G<$UcXg
G<$UcXg
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端; G<$UcXg
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海; G<$UcXg
当我靠在你的肩上时,我是坚强的; G<$UcXg
你鼓舞了我...让我能超越自己。 G<$UcXg
G<$UcXg
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端; G<$UcXg
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海; G<$UcXg
当我靠在你的肩上时,我是坚强的; G<$UcXg
你鼓舞了我...让我能超越自己。 G<$UcXg
G<$UcXg
没有一个生命 -- 没有生命是没有渴求的; G<$UcXg
每个绎动的心能够跳动得那么地完美; G<$UcXg
但是当你来临的时候,我充满了惊奇, G<$UcXg
有时候,我觉得我看到了永远。 G<$UcXg
G<$UcXg
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端; G<$UcXg
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海; G<$UcXg
当我靠在你的肩上时,我是坚强的; G<$UcXg
你鼓舞了我...让我能超越自己。 G<$UcXg
G<$UcXg
你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端; G<$UcXg
你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海; G<$UcXg
当我靠在你的肩上时,我是坚强的; G<$UcXg
你鼓舞了我...让我能超越自己。 G<$UcXg
G<$UcXg