ncEOz1u 这是一首为无数读者所倾倒的诗, ncEOz1u 这是一首被闻一多先生评价为诗中诗,顶峰上的顶峰, ncEOz1u 在诗人天马行空纵横驰骋的思绪里, ncEOz1u 无边大海,无尽长江,静谧深夜,浪漫春花, ncEOz1u 构成了一幅既实又虚,是梦是幻,光影成册,空灵无际的画卷, ncEOz1u 让人心驰神往。 ncEOz1u 这就是唐朝诗人张若虚的《春江花月夜》, ncEOz1u 他将深邃美丽的艺术世界, ncEOz1u 深藏在空灵迷离的艺术氛围之中, ncEOz1u 吸引着我们去探寻美的真谛, ncEOz1u 去品鉴唐诗中那颗璀璨 明星。 ncEOz1u ncEOz1u ncEOz1u ncEOz1u 春江花月夜 ncEOz1u 春江潮水连海平,海上明月共潮生。 ncEOz1u 滟滟随波千万里,何处春江无月明。 ncEOz1u 江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰。 ncEOz1u 空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见。 ncEOz1u 江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。 ncEOz1u 江畔何人初见月,江月何年初照人? ncEOz1u 人生代代无穷已,江月年年只相似。 ncEOz1u 不知江月待何人,但见长江送流水。 ncEOz1u 白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。 ncEOz1u 谁家今夜扁舟子,何处相思明月楼? ncEOz1u 可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台。 ncEOz1u 玉户帘中卷不去,捣衣砧上复还来。 ncEOz1u 此时相望不相闻,愿逐月华流照君。 ncEOz1u 鸿雁长飞光不渡,鱼龙潜跃水成文。 ncEOz1u 昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家。 ncEOz1u 江水流春去欲尽,江潭落月复西斜。 ncEOz1u 斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路。 ncEOz1u 不知乘月几人归,落月摇情满江树。
【注释】 ncEOz1u
春江花月夜:乐府《清商曲·吴声歌》旧题,始创于陈后主。滟滟:动荡闪光貌,这里指月光。芳甸:春天的原野, 郊外之地叫做 甸。霰:雪珠。流霜:比喻空中月色朦胧流荡。汀:水边沙地。青枫浦:一名双枫浦,在今湖南济阳济水中。这里泛指荒僻的水边之地。扁舟:小船。明月楼:代指明月照临的楼头的思 妇。玉户:门的美称。捣衣砧:古人洗衣,置石板上,用棒槌棰击去污。这石板叫捣衣砧。捣,反复捶击。鸿雁:古人说鸿雁能传送书信,事见《汉书·苏武传》。光不度:意谓飞不过这片无尽的月光,也就是书信不到之意。鱼龙:这里是偏义复词,龙字无义。古乐府《饮马长城窟行》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。 呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”后以鱼书指书信, 这句意思同上句,水成文,也就是虚幻同水花之意。闲潭:幽静的水边。 潭通浔。 下文“江潭”的“潭”同。碣石:山名,在河北。 指北方。 潇湘:水名,潇水在湖南零陵入湘水,这一段湘水叫潇湘,指南方。乘月:随着月色。
ncEOz1u